In states where assisted suicide is legal, insurance companies have turned down coverage for cancer treatment but offered to pay for suicide drugs instead. Assisted suicide drugs often include a cocktail of up to 100 pills that will kill any person, sometimes taking days. These drugs are not carefully regulated and there is no tracking system to ensure they do not end up in the wrong hands.
Maryland has excellent, modern palliative care programs to alleviate suffering – no one’s pain should be unmanageable in our state. Hospice care is paid for by Medicare, Medicaid, and private insurance. Marylanders deserve the best in pain management and quality care, not suicide drugs. Stop legal suicide from happening in Maryland. Tell your state legislators: NO assisted suicide by visiting mdcatholic.org/pas or contacting your representatives to tell them that you oppose SB 845 and HB 933.
Legislatura MD y Suicidio Legal
En los estados donde el suicidio asistido es legal, las compañías de seguros han rechazado la cobertura para el tratamiento del cáncer, pero en su lugar han ofrecido pagar los medicamentos suicidas. Los medicamentos para el suicidio asistido a menudo incluyen un cóctel de hasta 100 pastillas que matarán a cualquier persona, a veces en días. Estos medicamentos no están cuidadosamente regulados y no existe un sistema de seguimiento para garantizar que no terminen en las manos equivocadas.
Maryland cuenta con excelentes y modernos programas de cuidados paliativos para aliviar el sufrimiento: el dolor de nadie debería ser inmanejable en nuestro estado. El cuidado de hospicio es pagado por Medicare, Medicaid y un seguro privado. Los habitantes de Maryland merecen lo mejor en el manejo del dolor y la atención de calidad, no las drogas suicidas. Evite que ocurra un suicidio legal en Maryland. Dígales a los legisladores de su estado: NO al suicidio asistido visitando mdcatholic.org/pas o comunicándose con sus representantes para decirles que se opone a SB 845 y HB 933.
Pro-Life Prayer Eternal God, You have revealed Yourself as the Father of all Life. We praise You for the Fatherly care which You extend to all creation, and especially to us, made in Your image and likeness.
Father, extend Your hand of protection to those threatened by abortion and save them from its destructive power. Give Your strength to all fathers, that they may never give in to the fears that may tempt them to facilitate abortions. Bless our families and bless our land, that we may have the joy of welcoming and nurturing the life of which You are the source and the Eternal Father. Amen.
Oración Pro-Vida Dios Eterno, Tú te has revelado como el Padre de toda Vida. Te alabamos por el cuidado paterno que extiendes a toda la creación, y especialmente a nosotros, hechos a tu imagen y semejanza.
Padre, extiende Tu mano de protección a aquellos amenazados por el aborto y sálvalos de su poder destructivo. Da Tu fuerza a todos los padres, para que nunca cedan a los temores que puedan tentarlos a facilitar abortos. Bendice a nuestras familias y bendice nuestra tierra, para que tengamos la alegría de acoger y nutrir la vida de la que Tú eres fuente y Padre Eterno. Amén.
Gabriel Project The Gabriel Project Cluster of Montgomery County serves mothers and their families in crisis pregnancies. During the past 6 months, 181 mothers have requested assistance. Please help us provide maternity clothes and winter clothing for newborns and older children of our client families. We especially need girl/boy 0-3 months, girls’ size 6 everything, long-sleeve boys’ size 5-16. New or gently used clothing is greatly appreciated, or go to our Website, www.gpmoco.org. Click on our Amazon Wishlist and choose from any number of items. We also need women volunteers to serve as Angel Friends. Please pray about joining our team of over 90 Angel Friends who stay in touch with client mothers during their pregnancies. We especially need bi-lingual women to serve as Angel Friends. A volunteer photographer is also needed. Questions? Contact Natalie Ray at [email protected]
Proyecto Gabriel El Proyecto Gabriel del Condado de Montgomery ayuda a futuras madres que atraviesan dificultades durante el embarazo. Durante los últimos 6 meses, 181 madres han solicitado ayuda. Por favor, ayúdenos a proporcionar ropa de maternidad y ropa de invierno para recién nacidos y niños más grandes, hijos de nuestras familias clientes. Especialmente necesitamos ropa para bebes recién nacidos (niños y niñas) de 0 a 3 meses; todo para niñas talla 6; camisas o camisetas de manda larga para niños en tallas de 5 a 16. Mucho se agradecerá que la ropa esté nueva o en buenas condiciones, puede visitar nuestro sitio en internet www.gpmoco.org. Haga clic en nuestra lista “Amazon wishlist”, y escoja cualquier cantidad de artículos que desee. También, necesitamos voluntarias (mujeres) para ayudar como Ángeles amigas (Angel Friends). Por favor, ore para poder unirse a nuestro equipo de más de 90 Ángeles Amigas que están en contacto con nuestras madres clientas durante sus embarazos. Especialmente necesitamos voluntarias bilingües para servir como Angel Friends. También, se necesita un fotógrafo. ¿Preguntas? Comuníquese
Pro Life Monthly Eucharistic Adoration On Saturdays in St. Clare’s Chapel, the Pro-Life Committee sponsors Eucharistic Adoration to pray for mothers scheduled for abortions. Eucharist Adorations begins immediately after the 8:30 a.m. Mass and will conclude at 10:00 a.m. Please join us on the 2nd Saturday of each month to hold these women up to the Lord and ask that their eyes may be opened to the gift of life they carry, that they will have the strength to keep their babies, and that may find hope and healing in Jesus Christ.
Pregnant? You are Not Alone
Need help? You have options: Maryland Hotline: 1-800-492-5530 Abortion Pill Reversal: 1-877-558-0333 Www.abortionpillreversal.com National Birthright Hotline: 1-800-550-4900
Free Client Services: 1. Shady Grove Pregnancy Center, 301-963-6223 2. Gabriel Project Cluster, 301-946-4815 3. Rockville’s Women’s Center, 240-779-1585 4. Centro Tepeyac Center, 301-587-9516
Embarazada? No esta Sola! Necesita Ayuda? Tiene opciones: Maryland Hotline: 1-800-492-5530 Reversa de la Píldora Abortiva: 1-877-558-0333 Www.abortionpillreversal.com National Birthright Hotline: 1-800-550-4900
Servicios al Cliente Gratis: 1. Shady Grove Pregnancy Center, 301-963-6223 2. Gabriel Project Cluster, 301-946-4815 3. Rockville’s Women’s Center, 240-779-1585 4. Centro Tepeyac Center, 301-587-9516
Your prayers will help women avoid the tragedy of abortion. All are encouraged to attend and pray for God's great gift of life and for religious freedom.